病院に関する英語表現

彼は事務所を出るとその足で病院に行った。
After leaving the office he went direct to the hospital.

あの病院は日曜でも急患を受け付けている。
Emergency cases are admitted to that hospital even on Sunday.

彼がこの病院の生みの親です。
He’s the founder of this hospital.

その病院は事故の負傷者を50名受け入れた。
That hospital admitted fifty people injured in the accident.

もし私が病院へ行っていなければ、ひどく悪い結果になっていただろう。
If I hadn’t gone to the hospital, it could have ended really badly.

病院は9時開院だ。
The hospital opens at 9 a.m.

市長が事故の負傷者を慰問するため病院を訪れた。
The mayor went to the hospital to see the people injured in the accident.

彼は体調は良かったが、用心のために病院へ行くことにした。
He said he felt fine but decided to go to the hospital just to be safe.

病人は急いで病院へ送られた。
The patient was rushed to the hospital.

マークは仕事中に事故にあい、病院に行かなければならなかった。
Mark had an accident at work and he’s had to go to hospital.

この病院には150人の患者を入れられる。
This hospital has a hundred and fifty beds.

この病院には市から補助金が出ている。
This hospital is subsidized by the city.

けが人が3人、担架で病院に担ぎ込まれてきた。
Three injured persons were carried into the hospital on stretchers.

スポンサーリンク