アクセサリー・宝石関連の英語表現

このスカーフは、濡れたら色があせた。
After getting wet, this scarf faded.

金は銀よりも高価です。
Gold is more valuable than silver.

彼は妻に結婚30周年記念で真珠のイヤリングをあげた。
He gave his wife pearl earrings for their thirtieth wedding anniversary.

このピアス、誕生日プレゼントにもらったんだ。かわいいでしょ?
I got these earrings as a birthday present. They’re cute, aren’t they?

質に入れてあった宝石を請け出した。
I redeemed the jewelry I had pawned.

ジェーンは時計を買うのに十分なお金を持っていなかった。
Jane didn’t have enough money to buy a watch.

母は紫色の宝石がついた指輪をしています。
My mother wears a ring with a purple jewel in it.

せっかくだから、アクセサリーも買っておこう。
Now that I’m shopping, I might as well pick up some accessories, too.

出かけるときはマフラーを巻いて行きなさい。
Put on your scarf when you go out.

彼女は結婚指輪をしている。
She wears a wedding ring.

このイヤリングはとてもきれいです。
These earrings are very beautiful.

このイヤリングはひどく値が張る。
This pair of earrings cost a fortune.

この指輪はほとんど価値がない。
This ring is of little value.

彼女が身につけてる小物には、センスが感じられるね。
You can see her taste in the little accessories she wears.

スポンサーリンク