迷惑についての英語表現

もしご迷惑でなければ。
If you don’t mind.

迷惑をかけるなよ。
Don’t make a nuisance of yourself.

彼って迷惑なやつだよ。
He’s such a nuisance.

迷惑をおかけしまして申し訳ございません。
I am sorry for the trouble I have caused you.

君に迷惑かけたくないんだ。
I don’t want to put you out.

ご迷惑でなければいいのですが。
I hope I’m not disturbing you.

ありがた迷惑よ!
Thanks, but no thanks!

ご迷惑をおかけしていなければいいのですが。
We hope we didn’t cause you too much trouble.

ご迷惑をおかけしたことをお詫びいたします。
We’re sorry for any inconvenience this has caused.

ご迷惑をおかけしました。
We’re sorry for the inconvenience.

迷惑をかけたので、先方に手数料を払うべきですよ。
We should pay them commission for their trouble.

スポンサーリンク