ホテルのクレームに関する英語表現

別の部屋に変わることはできませんか。
Could I move to a different room?

誰か来て見てもらえませんか。
Could you send someone up to look at it?

市外電話はかけていませんよ。
I didn’t make any long distance calls.

フロントに電話した方がよさそうだ。
I’d better call the front desk.

早速、そのように手配いたします。
I’ll take care of it right away.

確かに予約してあります。もう一度調べてもらえませんか。
I’m sure I have a reservation. Could you check again?

エアコンが動きません。
The air conditioner doesn’t work.
何号室ですか。
What’s your room number?

302号室の客がたいへん騒がしいのです。
The people in Room 302 are making a lot of noise.

隣の部屋がたいへんうるさいのです。
The people next door are very noisy.

トイレが流れません。
The toilet won’t flush.

蛇口から水が出ません。
There is no water coming out of the faucet.

シャワーから水が出ません。
There is no water coming out of the shower.

何か手違いがあったようです。
There must have been some mistake.

スポンサーリンク