驚きについての英語表現

スポンサーリンク

そんなの、驚くようなことではないよ。
It doesn't surprise me.

びっくりさせることがあるんだ!
I've got a big surprise for you!

その知らせを聞いて彼は驚いた。
He was astonished at the news.

彼は彼女の勇気に対して、驚嘆の気持ちでいっぱいだった。
He was full of admiration for her courage.

唖然として彼は声ひとつ出なかった。
He was struck speechless with astonishment.

彼の読みの深さには、驚嘆するばかりだった。
His profound reading of the situation filled us with admiration.

信じがたいことに、すべてが昔のままだった。
I could hardly believe that everything was still the way it used to be.

彼女が彼の名前を知らないのには驚いた。
I found it surprising that she didn't know his name.

飢えた人たちの悲惨な写真に、はっと息をのむ思いがした。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.

私はそのニュースを聞いてびっくり仰天しました。
I heard the news with amazement.

君にはびっくりしたよ。
I'm surprised at you.

彼女はすっかり変わってしまった。
She is not what she used to be.

彼女はその知らせを聞いて動揺した。
She staggered at the news.

本当にびっくりした!
Surprise, surprise!

それは驚きですね。
That's amazing!

少女はクリスマスツリーを驚嘆して見つめていた。
The girl was gazing in wonder at the Christmas tree.

ベルが1876年に電話を発明した時、人々はきっと驚いたことでしょう。
People must have been amazed when Bell invented the telephone in 1876.

まぶしい光に私たちは驚いた。
The bright lights surprised us.

私たちは彼がそんなに短時間で戻って来るとは思わなかった。
We hadn't expected him to get back in so short a time.

夫が逮捕されたと知った時の彼女の驚きはどれほどだったろうか。
How shocked she must have been to learn that her husband had been arrested!

その光景を見て驚愕した。
We were astonished at the sight.

びっくり!
What a surprise!

びっくりするじゃないですか!
You scared me!

死ぬほどびっくりした!
You scared me to death!

タイトルとURLをコピーしました