異常気象に関する英語表現

気候変動は世界的な大惨事につながる可能性がある。
Climate change could lead to a global catastrophe.

気候変動は世界的な問題である。
Climate change is a global problem.

気候の変化は地球環境に大きな影響をもたらすだろう。
Climate change will have a profound impact on the global environment.

過去20年間の科学データからは、大気温度の上昇がもたらした気候変動が、地球環境に重大な脅威となっていることが明確に示されている。
Scientific data for the past 20 years make it clear that climate changes resulting from rises in atmospheric temperature pose grave threats to the global environment.

温室効果ガスの排出量を減少させることの必要性は、1990年代以降頻発している異常な気象パターンからも明らかだと思われる。
The necessity of reducing greenhouse-gas emissions seems evident from the abnormal weather patterns that have appeared frequently since the 1990s.

科学者たちは近年の地球の気候変動を懸念し始めている。
The recent changes in the Earth’s climate are beginning to worry scientists.

過去の気候変動を解明する手がかりの研究が、数多く存在する。
There are many studies of clues illuminating past climate shifts.

去年は世界各地で異常気象が発生した。
There were abnormal weather conditions all over the world last year.

海水温が上昇し、その結果、今日多くのハリケーンや台風が発生している。
The water temperature of seas and oceans has risen, so that there are a great number of hurricanes and typhoons these days.

海流を理解すれば、長期的な気候変動を予測するためのコンピューターモデルを劇的に改善することができる。
Understanding the ocean’s circulation will dramatically improve computer models attempting to forecast longer climatic change.

スポンサーリンク