航空機内サービスに関する英語表現

もうお食事はお済みですか。
Are you all through with your meal?
いいえ、まだですよ。
Not yet.

ただいまより、機内サービスについてご案内させていただきます。
At this time, I’d like to inform you of our in-flight amusement service.

ジャケットをかけておいてくださいませんか。
Can you hang up my jacket?

詳しくはお手元の機内誌をご覧くださいませ。
For details, you will find an in-flight magazine in your seat pocket in front of you.

もし簡易ベッドが必要でしたら、離陸してからお持ちいたしますが。
If you’d like a bassinet, I’ll set it up after take-off.

パーサーに確認してまいります。
I’ll check with our purser.

少々お待ちください。マニュアルで調べてまいります。
Just a moment. I’ll check on the manual.

枕と毛布をください。
May I have a pillow and a blanket, please?

お皿をお下げして、テーブルを片付けさせていただいてもよろしいでしょうか。
May I take your plate and clear off your table?

お客様、お呼びでございますか。
Sir, did you call?

メインディッシュは何になさいますか。
What would you like for the main dish?

機内の温度を調べていただけますか。
Would you mind checking the temperature in the plane?

特別食をご希望の場合には、航空券をお求めの際にお申しつけくださいませ。
You are able to request your special menu when you buy your ticket, sir.

ご用の際はどうぞ私どもにお気軽に声をおかけくださいませ。
Your crew are looking forward to serving you, so please let us know if you need anything.

スポンサーリンク