航空全般に関する英語表現

海外旅行者の大幅な落ち込みで、航空会社は昨年業績が悪化した。
Airlines suffered from a huge drop in international travel last year.

私はいつも日本航空を利用します。
I always fly Japan Airlines.

重いものは後で全部飛行機で送ってあげるわよ。
I’ll send all the heavy stuff by plane later.

その便に搭乗していた165人の乗客と乗員にけがはなかった。
None of the 165 passengers and crew on the flight was injured.

彼女は飛行機に酔うので、空の旅は無理です。
She gets airsick, so flying is out.

機内食って、美味しくないね。
In-flight meals aren’t so great.

航空券のリコンファームをしたいのですが。
I would like to reconfirm my flight reservations.

航空各社は割引サービスで顧客に取り入っている。
The airline companies are courting customers with discount services.

事故直後、航空会社に問い合わせが殺到した。
The airline office was swamped with inquiries immediately after the accident.

政府は航空産業の規制の廃止を企図している。
The government plans to deregulate the airline industry.

困ったことに、ケイトは飛行機での旅行が好きではないんだ。
The trouble is that Kate doesn’t like traveling by air.

世界の航空宇宙産業は、不景気という頭の痛い問題を抱えている。
The world’s entire aerospace industry is feeling the chill winds of recession.

どなたさまもごゆっくりと空の旅をお楽しみください。
We do hope you will enjoy the flight, please sit back and relax during entire flight.

本日はボーイング777大阪行きをご利用いただきましてありがとうございます。
We welcome you aboard our Boeing 777 flight bound for Osaka.

ハワイへの飛行機の情報が必要です。
I need information about flights to Hawaii.

どの会社の飛行機に乗ったのですか。
Which airline did you fly?

スポンサーリンク