お茶に関する英語表現

茶柱が立っている。
A bit of tea stem is floating upright in my tea.

茶の湯の本が英語で刊行された。
A book on tea ceremony has been published in English.

緑茶飲料市場では、A社がB、C社を引き離している。
B and C play second fiddle to A in the green tea beverage market.

茶の新芽が凍害を受けた。
The young tea leaves suffered frost damage.

上司へのお茶出しは女性社員がやっているんだ。
Female employees serve tea to managers.

茶の心がわかる人は少ない。
Few people can understand the true meaning of the tea ceremony.

緑茶飲料は清涼飲料の中でも数少ない成長市場だ。
Green tea is one of the few bright spots in the market for soft drinks.

彼が茶会の亭主役をつとめた。
He acted as the host of the tea ceremony.

ほんのお裾分けですが新茶をどうぞ。
Here is some of the first tea of the season which I’d like to share with you.

茶道を少しばかり心得ております。
I have a slight knowledge of tea ceremony.

薄めのお茶がいい。
I like my tea on the weak side.

会社でお茶くみばかりやらされてうんざりです。
I’m fed up with only being allowed to serve tea at the company.

お茶くみが君の仕事だ。
It’s your duty to serve tea.

私の上司って日本茶しか飲まないのよ。
My boss only drinks green tea.

私の仕事はあなたにお茶を出すことだけじゃありませんよ。
My job is not only to serve you tea.

茶殻が残らないよう、急須をよくゆすぎなさい。
Rinse all the tea leaves out of the teapot.

彼女は秋山先生についてお茶の稽古をしている。
She has been taking lessons in tea ceremony from Mr. Akiyama.

静岡は茶とみかんの産地として名高い。
Shizuoka is famous for producing tea and tangerines.

私たち6人は河合さん宅で会ってお茶の稽古をした。
Six of us gathered at Miss Kawai’s to practice tea ceremony.

お茶飲料の売れ行きが7割増えた。
Tea drink sales increased 70%.

お茶は元は中国から来た。
Tea originally came from China.

少女はぎこちない手付きでお茶を入れた。
The girl made tea clumsily.

空茶ですが、まあどうぞ。
There’s only tea, but have some.

この茶は出が悪い。
These tea leaves don’t produce much flavor.

茶道は民衆化されてきた。
The tea ceremony has been popularized.

彼らは茶をすすりながら昔話をした。
They talked of bygone days over a cup of tea.

このお茶は上の上です。
This is extra fine tea.

このお茶はよく出る。
This tea draws well.

この茶は何杯も入れたので、出がらしだ。
This tea is weak, because I’ve already made quite a few cups with the same leaves.

宇治は茶所だ。
Uji is famous for its tea.

お茶請けは何を召し上がりましたか。
What did you have with your tea?

茶道が求めるものは、わびである。
What tea ceremony seeks is austere refinement.

イギリス人は紅茶が好きだが、日本人は緑茶を好む。
While English people prefer black tea, Japanese people prefer green tea.

お茶の葉をケチったら、お茶はおいしく入りませんよ。
You can’t make a good cup of tea if you skip on the tea leaves!

スポンサーリンク