浮気・不倫に関する英語表現

浮気をしているという事実

彼は浮気をしている。
He has been cheating on his wife.

彼女は大勢の男と浮気をしている。
She’s fooling around with a lot of guys.

ジムは多くの女性と付き合っている。
Jim dates around a lot.

彼は君よりも彼女のほうを愛している。
He loves her more than you.

僕は君を愛しているのと同じくらい彼女も愛している。
I love her as much as I love you.

2人は不倫関係にあった。
The two had an illicit relationship.

浮気がばれる

夫の浮気現場を押さえたわ。
I caught a cheating husband.

彼の浮気が妻にばれた。
His wife discovered he was having an affair.

相手の浮気に怒る

やたらに私の心をもてあそばないで。
Don’t go breaking my heart.

彼女は夫の浮気のために離婚した。
She divorced her husband because he was unfaithful to her.

自分の浮気を謝る

ごめん、実は二股をかけていたの。許してね。
Sorry, but I was cheating on you. Will you forgive me?

率直に言ってくれ、エラ。他の誰かと付き合ってるのか。
Lay it on the line, Ella. Are you involved with someone else?
ごめんなさい、ロブ。どうやってあなたに切りだしていいかわからなかったの。
I’m sorry, Rob, I didn’t know how to break it to you.

浮気を否定する

僕は浮気なんかしていない。
I’m not cheating on you.

彼は決して浮気しない。
He is entirely faithful to his wife.

彼女は彼との浮気を否定している。
She denies having an affair with him.

相手の浮気を疑う

遠征中に浮気をしていないか、前にマークに聞いたことがあるの。
Once I asked Mark if he was faithful to me on the road trip.

彼女は夫が浮気していることにうすうす気づいていた。
She was vaguely aware that her husband was cheating on her.

浮気をやめる

彼女は愛人との関係を清算した。
She broke up with her lover.

彼女は不倫関係をマスコミにばらすと言っておどした。
She threatened that she would reveal their affair to the media.

スポンサーリンク