責任感に関する英語表現

スポンサーリンク

憶病者ではあったが、彼はその任を引き受けた。
Coward though he was, he took on the task.

彼は義務感で行動した。
He acted from a sense of duty.

彼は責任を人に押し付ける傾向がある。
He is inclined to leave responsibility to others.

彼は自分がその問題と関係がないことを明らかにした。
He made it clear that he had nothing to do with the matter.

彼は責任を逃れようとした。
He tried to evade his responsibilities.

彼はその面倒な任務を進んで引き受けた。
He was willing to undertake the difficult task.

彼は責任ある仕事を進んでやる。
He's willing to carry the ball.

責任は全て私にあります。
All responsibility lies with me.

私には彼女を守る責任がある。
I am responsible for her protection.

人は義務を果たすべきである。
One should do one's duty.

彼女は義務に忠実である。
She is faithful to her duties.

私たちは約束を守りぬかなければならない。さもないと信用をなくすことになる。
We must stick to our promise or we will lose our credibility.

私たちは自分の言動には責任を持つべきです。
We should make ourselves responsible for our words and deeds.

アルバイト感覚で仕事しないで。あなたは正社員なんだから。
You're a full-time employee, so stop working as though this is just your part-time job.

あなたの話に感動して、私は自分の人生に責任を持つようになった。
Your story inspired me to take responsibility for my own life.

タイトルとURLをコピーしました