バラに関する英語表現

彼はガールフレンドの誕生日にきれいなバラの花束を送った。
He sent his girlfriend a bunch of beautiful roses for her birthday.

私は丹精込めてバラを育てている。
I put the utmost care into growing my roses.

バラを育てるのは難しい。
It is difficult to grow roses.

あのバラをごらんなさい。なんてきれいなんでしょう。
Look at that rose; what a beauty!

(ことわざ)バラにとげあり。
No rose is without a thorn.

当地ではバラは9月に咲く。
Roses bloom in September in this part of the country.

彼女はバラのとげで手にかき傷を作った。
She scratched her hands on the thorns of a rose.

このバラは遅咲きだ。
This rose blooms later than others.

バラが散っている。
The roses are out of bloom.

バラが格子垣を伝って上へ伸びた。
The roses climbed the trellis.

タイトルとURLをコピーしました