祭りに関する英語表現 英語表現 母は祭りの踊り… 母は祭りの踊りに参加したかった。My mother wanted to participate in the festival dancing. 祭りに関する英語表現
祭りに関する英語表現 英語表現 母さんは僕に… 母さんは僕に一緒に金魚すくいをしようと言った。My mom wanted me to try scooping goldfish with her. 祭りに関する英語表現
祭りに関する英語表現 英語表現 私は地元の公園で… 私は地元の公園で開かれる、前より規模の大きい夏祭りにとてもワクワクしていました。I was so excited about the bigger, scaled-up summer festival held in our local ... 祭りに関する英語表現
祭りに関する英語表現 英語表現 京都では5月15日… 京都では5月15日に平成時代最後の葵祭が行われた。Kyoto held its final Aoi Festival of the Heisei Era on May 15. 祭りに関する英語表現
祭りに関する英語表現 英語表現 葵祭は市が… 葵祭は市が毎年開催する3大祭りの一つである。The Aoi Festival is one of the city's three annual major festivals. 祭りに関する英語表現
人ごみに関する英語表現 英語表現 どうやら健人は… どうやら健人は人ごみの中で、私たちとはぐれてしまったようです。It seems that Kento got separated from us somewhere in the crowd. 人ごみに関する英語表現
お米に関する英語表現 英語表現 これはしゃもじといって… これはしゃもじといって、ご飯をよそうのに使います。This is called a shamoji. We use it to scoop rice. お米に関する英語表現
和食に関する英語表現 英語表現 日本に来てから… 日本に来てから、刺身を食べるのが好きになった。I've grown fond of eating raw fish since I came to Japan. 和食に関する英語表現
お米に関する英語表現 英語表現 こうやってお茶漬けに… こうやってお茶漬けにして食べてもおいしいよ。It's also really good this way, ochazuke. お米に関する英語表現
ファッション小物に関する英語表現 英語表現 彼女はいつも… 彼女はいつも首にスカーフを巻いている。She is always tying a scarf around her neck. ファッション小物に関する英語表現
時計に関する英語表現 英語表現 居間の時計を… 居間の時計を合わせておいてほしいのよ。I want you to adjust the clock in the living room. 時計に関する英語表現