外交関連の英語表現

高い関税は貿易を抑える。
High tariffs throttle trade.

アメリカの世論は外国の製品に対して輸入課徴金をかけることに賛成のようだ。
American opinion seems to favor a surcharge tax on foreign goods.

その関税が発動される前にまだ少し時間がある。
There’s still some time before the tariffs kick in.

彼女は和平交渉について非常に悲観的な見方をしていた。
She had a very pessimistic view of the peace process.

彼は両国間の国境紛争を仲裁しようとしている。
He tries to mediate the border dispute between the two countries.

外交官は特権を乱用した。
The diplomat abused his privileges.

政府は自衛隊をイラクに派遣すると決めた。
The government decided to dispatch the SDF to Iraq.

2007年1月現在で、欧州連合には27の加盟国が存在した。
As of January 2007, there were 27 member countries in the European Union.

メキシコとカナダは当面の間、関税から除外されることが認められた。
Mexico and Canada have been granted a reprieve from the tariffs for the time being.

首相は外交方針を明らかにした。
The Prime Minister made known his foreign policy.

1948年、国連は世界人権宣言を定めた。
In 1948 the United Nations established the Universal Declaration of Human Rights.

日本の国際化の重要性についてはずいぶん話し合われてきた。
There has been much talk about the necessity of internationalizing Japan.

アメリカは対外行動を改善すべきである。
The U.S. should improve its behavior towards the rest of the world.

タイトルとURLをコピーしました