各国の料理に関する英語表現

彼は私に中華料理が好きかとたずねた。
He asked if I liked Chinese food.

彼女のお母さんはフレンチレストランを経営している。
Her mother keeps a French restaurant.

趣向を変えて、インド料理でもどう?
How about Indian food for a change?

タイの食べ物は非常においしかった。
The food in Thailand was very good.

通りの向こうにできた新しい中華料理店はどんな感じ?
How's the new Chinese restaurant across the street?

私はフランス料理を作るのがとても上手です。
I can cook French dishes very well.

イギリスの料理が本当に美味しいと思うことは滅多にない。
I seldom find British cuisine very palatable.

韓国料理が好きなら、あのレストランを試してごらんなさい。
If you like Korean food, try that restaurant.

メキシコ料理は私の口には合わないと思います。
I'm afraid Mexican food is not to my taste.

道路向かいのあのおしゃれなフレンチレストランで、素敵なお昼を張り込みましょうよ。
Let's treat ourselves to a nice lunch at that posh French bistro across the street.

ディナーはフレンチとイタリアン、どちらがいいですか。
Which would you like for dinner, French of Italian?

タイトルとURLをコピーしました