挨拶についての英語表現

私は学校に行く途中で先生にあいさつをした。
I greeted our teacher on the street leading to the school.

彼は気取らずに私たちに挨拶をした。
He greeted us with ease.

彼は迷惑をかけておいて、何のあいさつもない。
He hasn't even apologized after causing us so much trouble.

彼はあいさつ抜きでいきなり用件を切り出した。
He plunged directly into the matter at hand without any formalities.

あの人のあいさつはばか丁寧だった。
His greetings were rather ceremonious.

ちょっとご挨拶を申し上げたかったので。
I just wanted to say hello.

みなさん!一言ご挨拶申し上げます。
Ladies and gentlemen! I'd like to say a few words.

彼女は客たちに別れの挨拶を述べた。
She bade farewell to the guests.

彼らは合掌してあいさつをする。
They greet people by joining their palms together.

ひとこと挨拶していただけませんか。
Will you say a few words?