航空機についての英語表現

シートを倒してもいいですか。
May I recline my seat now?

同社はコスト削減のため、航空機を小型化した。
The company introduced smaller aircraft to cut costs.

そのジェットエンジンの推力は6トンだ。
The jet engine is capable of producing 6 tons of thrust for takeoff.

ただいま、京都上空を通過しております。
We are flying over the city of Kyoto.

シカゴからボストンまでの12日の往復航空券が欲しいのですが。
I'd like a round-trip ticket from Chicago to Boston on the 12th.

ジェット機はキーンと音を立てて離陸した。
The jet took off with a whine.

現在、当機はアラスカ州アンカレッジの上空を通過しております。
We are now flying over the city of Anchorage, Alaska.

航空機の小型化で、空席率が低下した。
The use of smaller aircraft reduced vacant seats.

機内の温度を調べていただけますか。
Would you mind checking the temperature in the plane?

今、日付変更線を越えたそうよ。
He said we just crossed the International Date Line.

タイトルとURLをコピーしました